Books & Rights Marketplace 
日本語  |  ENGLISH 
Welcome Question?
Privacy Policy | Terms & Conditions  
First time user?
Please register online today !  
Register Now! 
MemberLog-in: Password: Login
 
 
Affiliated Partners
 
SEARCH
Topic
Author(Surname by initial)
 
ACCESS RANKING
This week's Top 10 Ranking 
1.  LOOPS ― The Seven ...
2.  The spiritual way ...
 

Become a fan of BRM


Promote Your Page Too
 
 
News & Events
2018.03.20 Milan's Book Fair to be Held Again
Tempo di libri (time of books), a book fair in Milan, Italy, will be held this year from March 8 to 12. The event, inaugurated in 2017, will mark its second year.

During the fair, there will be events based on themes such as the city of Milan, women, and the digital world. One of the programs involves a discussion on the subject of translation and re-translation. Situations as well as issues that call for new translations and interpretations of an existing work will be discussed, while recognizing translators for the role they have played in the realm of editing and publishing. Renata Colorni, who recently published a new Italian translation of Thomas Mann’s classic, "The Magic Mountain," with a fresh twist, is one of four editors and translators who will talk about topics such as how to conduct marketing when publishing re-translated material.

Re-translations of past literary works are also common in Japan. For example, last December, Haruki Murakami published a new translation of Raymond Chandler’s 1943 work, "The Lady in the Lake."

As time passes, certain expressions used in old translations may be deemed no longer suitable for the current period. Additionally, translators have differing stances on whether to stay loyal to the original text as much as possible, or to render translation by including their interpretation. Tempo di libri’s website also concludes that, “A translation is never definitive, it is always surmountable.” At the book fair, perhaps a way to strike a balance with regard to the “never-ending task” of newly translating and publishing past works will be revealed.
    
For details, please visit:
 
http://www.tempodilibri.it/it/tradurre-e-ritradurre-gli-incontri-di-strade-a-tempo-di-libri/

https://it.wikipedia.org/wiki/Renata_Colorni

https://digital.asahi.com/articles/ASKDM5GHZKDMUCVL016.html